Prinzipien, die mir bei meiner Arbeit wichtig sind
Die inhaltliche Einarbeitung in die jeweilige Thematik und die Beschäftigung mit der besonderen Terminologie eines jeweiligen Fachgebiets sind für mich selbstverständlich und die Voraussetzung für einen gelungenen Einsatz.
Ich berücksichtige Text- und Sprachkonventionen und achte auf die genaue Übertragung sprachlicher Nuancen und kultureller Besonderheiten.
Präzision und gutes Sprachgefühl bringe ich auch in meine Lektoratstätigkeit ein.
Was mir an meiner Arbeit Freude macht
Ich liebe Sprachen und Kommunikation, die Vielseitigkeit und die Abwechslung in meinem beruflichen Alltag. Durch die unterschiedlichsten Aufträge zum Dolmetschen, Übersetzen und Lektorieren lasse ich mich gerne herausfordern. Als Dolmetscherin macht mir der unmittelbare Kontakt zu Menschen große Freude.
Ob in der gesprochenen oder geschriebenen Sprache: Mein Engagement gilt der Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Nationalitäten mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund.